تجربه ی من

تجربه ی من از یادگیری انگلیسی

سلام دوست عزیز،

تو این مقاله می خوام راجع به تجربه ی خودم از یادگیری انگلیسی بگم. من، مریم پورامینی،هیچ کلاس انگلیسی نرفتم. حتی یک دقیقه.  سال 1372 بدون هیچ پیش زمینه ی انگلیسی و با رتبه ی نسبتا خوب وارد دانشگاه آزاد شده و پرت شدم بین جمعی از افراد که یا دیپلم زبان داشتن  یا در حال گذروندن دوره های زبان در آموزشکاه های وقت بودن. اشتباه نکنین، دانشگاه به شما زبان یاد نمیده  بلکه دروس درباره ء زبان هستن، مثل آواشناسی، زبانشناسی، انواع ترجمه و سایر موضوعات .به همین دلیل تا مدتها به شدت سرخورده بودم و نگران. تقریبا هر ترم پیش از ثبت نام تصمیم به انصراف از تحصیل گرفته ولی با تشویق همکلاسی هام دوباره ثبت نام می کردم. تقریبا یک سال و نیم طول کشید تا به درک درستی از یادگیری برسم و متوجه بشم که زبان با دروس دیگه فرق داره . متاسفانه سالهاست که می بینم هنوز این سوءبرداشت از زبان وجود داره . اگر بدونیم که ماهیت زبان چیه شاید بتونیم نگاه و رویکرد خودمون رو نسبت به یادگیریش تغییر بدیم.

من بعد از یک سال و نیم متوجه شدم که زبان ،نه فقط انگلیسی بلکه همه ی زبانها، یک  نوع مهارتن، هنرهستن و به مرور تو ذهن و زبان جا می گیرن. فهمیدم تنها وظیفه ی من بهره گیری از منابع درستیه که بهشون  دسترسی دارم یعنی کتابهای موجود و استادانی که ترجمه نمیکردن موقع حرف زدن. اخه اون موقع مثل الان اینهمه سی دی و آموزش صوتی و فیلم نبود. اما یه چیز خوب بود . هیچ ترجمه ای نبود ما مجبور بودیم به شیوه ی درست زبان رو یاد بگیریم. برای همین اولش سخت بود ولی بعدش دیگه برای همیشه خلاص شدیم. الان همه چی ترجمه داره . همه  هم فکر میکنن دارن زبان یاد میگیرن .فقط نمیدونم چرا موقع حرف زدن ترجمه میکنن اونم از نوع نامفهومش ؟! و چرا همه دربدر موسسات هستن و هنوز هم درست یاد نگرفتن.

اما مهمترین نکته ای که متوجه شدم  تفاوت زبان با درس بود. چی میشه ما این سوبرداشت رو داریم؟ چون  انگلیسی رو تو مدارس  کنار دروس به ما یاد میدن، این تصور تو ذهن ما  شکل می گیره که اونو مثل فیزیک و ریاضی باید یاد بگیریم . غافل از اینکه مفهوم یادگیری و روند اون در دروس با مهارتها و هنرها کاملا متفاوته . اگرچه در دوره های فشرده و فوق فشرده باز هم مفهوم یادگیری متفاوت می شود، اما در یادگیری دوره های عادی فقط باید به خودتون زمان بدین و مجاورت خودتون رو با زبان بیشتر کنین. منظور همهی زبان هاست. مطالعه ی یک زبان یعنی تمرین  کردن نه کی مدام کتاب دست بگیریم بخونیم. اون  15 درصد کاره. بقیه تکرار و تمرینه .

قالب ورد پرس کرال

لورم ايپسوم متن ساختگي با توليد سادگي نامفهوم از صنعت چاپ و با استفاده از طراحان گرافيک است.
لورم ايپسوم متن ساختگي با توليد سادگي نامفهوم از صنعت چاپ و با استفاده از طراحان گرافيک است.
چاپگرها و متون بلکه روزنامه و مجله در ستون و سطرآنچنان که لازم است.و براي شرايط فعلي تکنولوژي مورد نياز و کاربردهاي متنوع با هدف بهبود ابزارهاي کاربردي مي باشد.
لورم ايپسوم متن ساختگي با توليد سادگي نامفهوم از صنعت چاپ و با استفاده از طراحان گرافيک است.
لورم ايپسوم متن ساختگي با توليد سادگي نامفهوم از صنعت چاپ و با استفاده از طراحان گرافيک است.